1955-2021丹尼斯希尔顿教授

Mark McDermott(东伦敦大学)与致敬。

2021年2月11日丹尼斯希尔顿,65岁,在他心爱的妻子ania的怀抱中过去,经过一年漫长的私人抗争癌。尽管在2019年11月诊断出来,Denis通过化疗,手术和大流行,丹尼斯在迄今为止的教学,监督,研究和出版的方式掌握,监督,研究和出版。即使在他过去两个月中,他也正在为他的研究生组织监督,这就是他的承诺。世界失去了一个非常有天赋的社会心理学家和认知科学家,一个支持性的老师和一个善良,温暖而慷慨的朋友,给许多人认识他。

我在1983年第一次见到丹尼斯,当时他在牛津博士完成博士后,他被任命为在大学上高校加新的社会心理学的讲师,他占据了三年的帖子。我刚刚开始博士研究。丹尼斯很有趣,思想开放,能够为他周围的人民赋予他相当大的智慧。他拥有能够同时成为导师和朋友的不寻常的礼物。

他在西北出生并养成,他参加了曼彻斯特语法学校,并在苏塞克斯大学学习本科心理学。在牛津,他在Mansur Lalljee和Jos Jashars的监督下进行了博士研究,他都令人钦佩地钦佩。他当时是英国社会心理学的相对罕见,因为它的“有道转弯”:丹尼斯沉浸在理解北美社会认知文献,特别是关注因果血统。

他在职业生涯中造成了许多显着的贡献,但毫无疑问,其中一个高点是他的1986年纸心理评论与本·萨尔努科斯(Ben Slugoski)证明了因果归因的替代模型:异常情况焦点模型。正如丹尼斯向我解释的那样,他们的研究表明,当试图指定出现的事业或行为的发生原因时,我们所做的是搜索前面的事件链,并将因果关系归因于该链中最不寻常或不常见的事件。188滚球。通常,该事件结果不带来因果意义,但我们继续相应,错误地或以其他方式相应地行事。当考虑临床决策的准确性时,这尤其相关,其中指定问题的正确原因是到达可能有效的干预的关键。因此,丹尼斯在其影响和影响方面的工作远远超出理论蓝天。这种理论和应用程序的结婚将在职业生涯中看到丹尼斯适用他的智力技能来分析金融市场背景下的决策。

然而,丹尼斯远远超过一系列令人印象深刻的出版物的总和。他是一位国际心理学家和认知科学家,在广泛的学者和朋友中发挥了积极的部分,广泛旅行,参加了许多海外会议,并参观了众多大学和研究群体。他喜欢他的工作。他不仅为自己而令人愉快的工作,而且还为那些合作的人做出了令人愉快的。他擅长把人们聚集在一起。在过去的23年里,他在图卢兹大学工作,流利的法语。他非常认为自己是欧洲心理学家,并认为在广泛的跨国理解中嵌入很重要。作为这一点的进一步说明,作为一个现在,他曾经给了我的妻子,我是一个巨大的字典,它能够交叉引用七种欧洲语言。他是一个实现的生活方式,以至于世界必须在跨国界限共同努力解决问题。

During the 1990’s for six years he taught at the Ecole Superieur des Sciences Economiques et Commerciales in Paris, whilst also lecturing for a brief period at the University of Hertfordshire, and spending a year and a half between 1989 and 1990 on a Humboldt scholarship at the Universitat Mannheim, Germany. In the 1980s, after leaving Cardiff, he had worked for two academic years in the centre of 'dustbowl empiricism' at the University of Illinois, Urbana-Champaign, USA. So, by the time Denis arrived in Toulouse he had travelled the academic world; he had absorbed and contributed to a diversity of cross-cultural intellectual contexts in higher education which had enriched his development and facilitated many outstanding collaborations.

好像那个不够,在图卢兹虽然在图卢兹,但他在新西兰维多利亚大学维多利亚大学的访问教授。这种国际观点无疑是在那里融入那里的工作,以与Jim Liu和John McClure的吉姆刘和归因理论记忆的社会代表性。丹尼斯有一种简单的对话方式,这对于没有巧合的贡献,这是对他的迷人的发展心理公报关于会话过程和因果解释的纸张,该出版物已被引用近五百次。

For all Denis’ undoubted, gentlemanly brilliance, I will remember him first and foremost as a much-valued friend who over the years took the time and trouble to be part of my life, as no doubt he was part of the lives of many others. We shared our enthusiasm for the Rolling Stones, for The Square Club, for an occasional knockabout on a tennis court and for French red wine. Salad days indeed. I will best remember him with a glass in hand, engaged in convivial conversation. This was his hallmark, his modus operandi: an ability to converse with those he was with and develop ideas collaboratively and conversationally – and all this despite being profoundly hearing impaired. He was a remarkable man and will be very much missed, doubtless most and longest by his now six year-old daughter, Victoria, who had all too briefly her wonderful 'papa' by her side. I dedicate this remembrance to her.

BPS成员可以讨论这篇文章

已经是会员?或者创建一个帐户

非会员?找出关于成为一个会员或订阅者